Cукияки вестерн Джанго

Когда смотришь кино о войне японских кланов двадцатого века, как-то не ожидаешь, что персонажи нарядятся ковбоями, вооружаться револьверами и заговорят по-английски.
И уж никак не ждешь, что здесь появится Квентин Тарантино и порадует зрителей своим уникальным… э-э… актерским мастерством. Одним словом «Джанго» - отнюдь не очередное кино из жизни самураев. Впрочем, учитывая, что режиссером и сценаристом картины значится многопрофильный Такаша Миике (Кинопроба, Ичи-киллер), ее вызывающая абсурдность вполне закономерна.
Японский режиссер мелькнул в «Хостеле» Илая Рота: пришло, видимо, время Тарантино оказывать ответную услугу. Миике говорит: «Тарантино – парень, которые не подчиняется голливудским правилам. Вот я и подумал, что этомк фильму он подойдет».
Одетый с ног до головы в ковбойскую экипировку, Тарантино (единственный участник картины, который говорит на настоящем, а не на японском английском), похоже, отнесся к своей роли в феодальном вестерне очень серьезно.
Фильм о стрелке (Ито Хидеаки), который приходит (вроде бы) на помощь жителям маленького городка, - на самом деле римейк классического итальянского вестерна «Джанго». В «Джанго» герой волочил за собой гроб с пулеметов внутри, и еще там была сцена с отрезанием уха, вдохновившая Тарантино на аналогичный эпизод в «бешеных псах».
А если история о таинственном незнакомце, который играет на стороне обоих враждующих лагерей, вам до странности знакома, то это по тому, что сюжет «Джанго» навеян сюжетом фильма «За пригоршню долларов» Серджио Леоне – который, в свою очередь, был списан с «Телохранителя» Акиры Куросавы. Японская интеллектуальная собственность наконец-то вернулась на родную землю.
Любознательным на заметку: сукияки – это японское блюдо из говядины под сладким соусом. То есть этот вестерн будет не спагетти, а сукияки… «Кинопробы» - кладезь полезной информации!

А оригинале фильм будет называться - Sukiyaki Western Django.